Czytanie dzieciom książek anglojęzycznych przynosi szereg korzyści:
2. Kiedy warto zacząć czytanie po angielsku?
Najlepiej jak najwcześniej – by dziecko już od najmłodszych lat osłuchiwało się z brzmieniem języka i rozwijało swoje słownictwo. Młody umysł jest bardzo chłonny i bez wysiłku zapamiętuje słówka i wyrażenia. Warto wyrobić sobie nawyk czytania po angielsku – młodsze dzieci będzie dużo łatwiej przekonać, a gdy podrosną – będzie to dla nich naturalną formą spędzania czasu. Tak naprawdę każdy moment jest dobry – dorośli też odniosą mnóstwo korzyści z czytania po angielsku, nawet jeśli nie robili tego do tej pory.
3. Jak dobrać odpowiednią dla dziecka książkę?
Dobór książki dla danego dziecka czy nawet grupy dzieci to sprawa bardzo indywidualna. Wybierając książkę dla dziecka trzeba wziąć pod uwagę wiele czynników :
4. Jak zacząć czytać z dzieckiem po angielsku?
Warto zacząć od prostych tekstów, z łatwym słownictwem i dużą ilością ilustracji, stopniowo zwiększając ilość tekstu i poziom trudności. Na początek świetnie sprawdzają się np. słowniczki obrazkowe, z których korzystamy pokazując i nazywając z dzieckiem obrazki, można zagrać też w „I Spy…”, czyli poprosić dziecko o wyszukanie na stronie danego obiektu. Metody czytania po angielsku są różne – można np. najpierw obejrzeć z dzieckiem książkę, objaśnić słownictwo, opisać ilustracje, a dopiero później przeczytać tekst. Można też zacząć od czytania historii, pamiętając o odpowiedniej modulacji głosu, gestykulacji, wskazywania ilustracji, a na koniec wyjaśnić znaczenie nowych słówek – wtedy nie tracimy elementu zaskoczenia historią. ;) Niektórzy czytają tekst w języku angielskim od razu tłumacząc każde zdanie na język polski. Ważne, aby wybrana metoda odpowiadała zarówno czytającemu, jak i słuchaczowi. Obserwując dziecko podczas czytania sami zdecydujcie który sposób najlepiej się u Was sprawdza.
Przy wyborze pierwszych tytułów pomoże Wam nasz artykuł „6 książek, od których warto zacząć czytanie dzieciom po angielsku ( część 1 )”.
5. Czy czytanie z dzieckiem książek anglojęzycznych w domu jest potrzebne, jeśli uczy się ono języka angielskiego w szkole/przedszkolu lub na zajęciach dodatkowych?
Każdy dodatkowy kontakt z językiem jest dla dziecka bardzo wartościowy. Książki czytane w domu mogą być świetnym sposobem na utrwalanie i rozszerzanie materiału poznanego na zajęciach zorganizowanych. Dla rodzica jest to świetna okazja do aktywnego uczestnictwa w rozwoju językowym dziecka, oraz zaobserwowania poczynionych postępów. Bycie zaangażowanym rodzicem wymaga od nas poświęcenia dziecku czasu i uwagi, ale przynosi wspaniałe efekty i mnóstwo satysfakcji. A z perspektywy dziecka – wspólne czytanie to najlepsza okazja na spędzenie czasu z ukochanym rodzicem i wzmocnienie więzi.
6. Czy trzeba znać angielski bardzo dobrze żeby czytać dzieciom w tym języku? Czy to że mam słaby akcent nie zaszkodzi dziecku w nauce angielskiego?
Wielu rodziców ma obawy co do swojego poziomu językowego i co do poprawności wymowy. Zupełnie niepotrzebnie – większość książeczek dla dzieci zawiera prosty tekst i łatwe słownictwo, które nie wymagają od czytającego nadzwyczajnych umiejętności. Jeśli pojawi się wątpliwość co do znaczenia danego słowa albo co do wymowy – w dzisiejszych czasach w każdej chwili można zajrzeć do powszechnie dostępnych i darmowych słowników internetowych, jak chociażby Google Translate. Dla rodzica również jest to okazja do rozwijania umiejętności językowych. Niezwykle ważne jest budowanie w dziecku pozytywnego nastawienia do nauki języka, ale też pewności siebie w komunikowaniu się. Nie pozwól, aby Twoje obawy przełożyły się na blokadę komunikacyjną u Twojej pociechy. Wspólne czytanie książeczek anglojęzycznych jest wielkim krokiem ku temu, aby pokonać bariery komunikowania się w języku obcym – zarówno u Ciebie, jak i u dziecka. Chyba lepiej sprawnie , choć z małymi błędami powiedzieć to co mamy do przekazania niż ze stresu nie powiedzieć nic, prawda?
7. Dlaczego książki anglojęzyczne są drogie i jak je kupować taniej?
Na cenę każdej książki papierowej składa się wiele czynników - koszty druku, oprawy, składowania tradycyjnych książek, wynagrodzenie dla autora, ilustratora i każdego kto w procesie wydawania oraz sprzedaży książki uczestniczy. W przypadku książeczek anglojęzycznych jest to również koszt sprowadzenia ich zza granicy – wszystkie nasze tytuły zamawiamy z krajów anglojęzycznych. Zdajemy sobie sprawę, że czasem cena nowych książek może wydawać się naprawdę wysoka.
Są pewne sposoby aby tego uniknąć, np.:
Menu